Майя Бурлыкина: «Рукопись книги об Ие Бобраковой читали не менее 20 человек»

Василий Задорожный: «Всего не углядишь»

17:21. 31 августа, 2012  
  
24
Вчера мы опубликовали мнение музыканта, преподавателя Республиканского колледжа искусств Сергея Терентьева о книге культуролога, профессора СыктГУ Майи Бурлыкиной «Ия Бобракова: жизнь в искусстве». Сегодня автор книги и ответственный редактор, ректор университета Василий Задорожный высказались в связи с этой неприятной для научного сообщества республики ситуацией.
 
— Майя Ивановна, вы могли бы прокомментировать статью Сергея Терентьева?
 
— Я очень рада, что всё-таки есть такие внимательные читатели. Признаю, что в книге есть досадные ошибки. Мне очень жаль, что они туда вкрались, это досадно и неправильно! Могу сообщить также, что, конечно же, имела место редакторская правка, и много ошибок было исправлено в ходе этой правки.
 
Вместе с тем, я не совсем согласна с автором статьи. Я считаю, что роль Ии Петровны в истории нашего театра переоценить невозможно.
 
— Теперь ваша книга наверняка станет библиографической редкостью.
 
— Книга написана с любовью к Ие Петровне Бобраковой. Мы были знакомы с ней 20 лет. Она сама читала книгу, и, по-моему, не однажды. И не только она, но и сын, и невестка… Эту книгу в рукописи читали НЕ МЕНЕЕ 20 ЧЕЛОВЕК.
 
— Тогда как же доктор истории Жеребцов мог пропустить «школьный» анахронизм про 43-й год?
 
— Видимо, нечаянно… Признаюсь, изначально мы планировали издать книгу к 85-летию Ии Петровны, но… случилось то, что случилось. Посоветовавшись с ректором, решили издать к 40 дням с кончины Ии Петровны. Возможно, поторопились.
 
— Как вы считаете, следует ли переиздать вашу книгу?
 
— Её в любом случае нужно издавать. У любой книги найдётся и свой читатель, и свой неприятель. Кстати, почитала комментарии на вашем сайте. Вот и Герцман, признающий, что сам не читал книгу, спешит согласиться с критикой Терентьева… 
 
— Если не секрет, над чем вы сейчас работаете?
 
— Пока не хотела бы говорить об этом.
 
Разговор с Майей Бурлыкиной происходил по телефону, а ранее сегодня же корреспондент «Красного знамени» случайно встретил ректора СыктГУ и ответственного редактора книги Бурлыкиной Василия Задорожного. Для него полемика вокруг книги стала новостью. 
 
— А что, например, там неправильного? — поинтересовался Задорожный.
 
— Например, вместо «эмпириокритицизм» аж четыре раза написано «эмпиокритицизм».
 
— Ну, значит, рецензенты проглядели. Вроде Жеребцов книгу рецензировал.
 
Но ведь и вы, судя по выходным данным, участвовали в редактуре…
 
— Ну, что поделать!.. Всего не углядишь.   
Поделиться в соцсетях

guest
24 комментариев
старые
новые популярные
Inline Feedbacks
View all comments
Елена Шелест
Елена Шелест
31.08.2012 18:02

Я рада, что Майя Ив. не стала делать вид, что ничего не видела и ничего не знает. Согласилась ответить на вопросы журналиста. Главные слова здесь: “книга делалась с любовью” и “возможно поторопились”. Хорошо, что такая дискуссия состоялась.

Аноним
Аноним
31.08.2012 19:07

Дискуссии впереди:) и не о книге, а именно о профессионализме Бобраковой. Два факта – национальность и диплом училища за номером один – вот вам и икона, тронуть которую не моги!:)

Бучо
Бучо
31.08.2012 20:39

Елена Шелест! Радоваться за Майю Ивановну нет ни малейшего повода. Жизнь её брошена коту под хвост. Сейчас можно только выражать соболезнования родным и близким Бурлыкиной. То, что случилось с ней, хуже физической смерти.

ГЕРЦМАН М. Л.
ГЕРЦМАН М. Л.
31.08.2012 21:50

Относительно Герцмана Майя Ивановнв слегка лукавит. Герцман согласился не с критикой Терентьевым ее книги,а лишь с тем, что обнаруженные и названные Терентьевым профессиональные ошибки в ее книге действительно вопиющи. Для того, чтобы признать эти ошибки таковыми, не обязательно читать всю книгу. Впрочем, к настоящей минуте эта книга уже прочитана от… Читать далее »

мнениё
мнениё
31.08.2012 22:31

Книгу просто должен написать другой человек, используя те же диктофонные записи воспоминаний Ии Бобраковой. Бурлыкина свой шанс уже бездарно потеряла.

если
если
31.08.2012 22:34

верить Майе Бурлыкиной, то сын и невестка Бобраковой тоже безграмотные люди, хоть и не доктора наук

ха-ха
ха-ха
31.08.2012 22:42

Признаю, что в книге есть досадные ошибки. Мне очень жаль, что они туда вкрались
———————

Ага, сами взяли и вкрались, несмотря на все дипломы и высокие звания Бурлыкиной.

Я
Я
31.08.2012 23:05

Бурлыкиной просто не повезло. Ейный “шОдевр” вскрывает отношение некоторых ученых к своей деятельности: написать как можно больше, чтобы получить повыше звание. В печку ее! (В смысле, книгу).

Ю
Ю
31.08.2012 23:11

А Бурлыкину – на печку.

Печка
Печка
31.08.2012 23:58

Чур! Чур!
Мне полешков бы ольховых, а не Маечек дубовых!

В защиту Бурлыкиной
В защиту Бурлыкиной
01.09.2012 06:37

Она не читала свою книгу. Она передала диктофонные записи Бобраковой какой-то своей студентке-двоечнице,а та расшифровала их,как смогла. Потом эту студенческую рукопись (опять-таки не читая) Бурлыкина по очереди отдавала именитым “рецензентам”, а они,не читая, возвращали ей книгу с вежливыми похвалами. И только после этого книга ушла в типографию.Хочется верить, что Бурлыкина… Читать далее »

Не ученый
Не ученый
01.09.2012 07:15

На редкость “удачно” редакция газеты выбрала фотографию нашей “героини”. С фотографии на нас смотрит добродушная женщина, у которой все в порядке.Ну, а это, то, что в книге – так это просто недоразумение. И чего все так оживились? – думает эта милая женщина.У меня же есть индульгенция на ошибки: эта книга… Читать далее »

выходит
выходит
01.09.2012 07:42

можно писать толстые книги и на халяву

ФИО
ФИО
01.09.2012 07:45

“…имела место редакторская правка, и много ошибок было исправлено в ходе этой правки”
———————————————
Вот бы почитать, что было до редакторской правки…

Фаина Раневская
Фаина Раневская
01.09.2012 08:25

Надо было редакции КЗ подфотошопить клопов на белую одежду Бурлыкиной.

???
???
01.09.2012 15:53

У любой книги найдётся … свой неприятель
=======================================

Кого, интересно, Бурлыкина имеет в виду?

учитель русского языка
учитель русского языка
01.09.2012 16:24

Просто сноска к сведению редакции и автора книги:

Ия, Ии, к Ии, об Ии (ж. имя)(Словарь имён собственных)

русский сантехник
русский сантехник
01.09.2012 17:08

“к Ие” и “об Ие” тоже правильные варианты

ВИДЕО
ВИДЕО
01.09.2012 23:52
скорбный
скорбный
02.09.2012 07:31

Вот она на видео Бурлыкина во всей своей красе…

Я очень рада, что всё-таки есть такие внимательные читатели
Я очень рада, что всё-таки есть такие внимательные читатели
02.09.2012 09:52

можно представить, что чувствовала Бурлыкина, говоря эти слова, и какую какашку ей пришлось при этом проглотить

Знакомый
Знакомый
02.09.2012 14:06

А теперь ей предстоит долго катать эту “какашку” во рту. Если бы у нее (Майи Ивановны, конечно)хватило мужества и честности признать вслух, что это ОНА недоглядела, ОНА схалтурила, ОНА виновата в этих ошибках и просчетах – вся эта единодушная травля тут же прекратилась бы. Но своим высокомерным, упрямым молчанием и… Читать далее »

123
123
02.09.2012 20:01

Думаю,что дело даже не в книге и не в ошибках,которые там присутствуют,а дело в самой авторше,которая своим высокомерием всех достала.Вот теперь некоторые сослуживцы ей по-тихому мстят.

нда, учённнные, блин
нда, учённнные, блин
03.09.2012 10:51

Ну, что поделать!.. Всего не углядишь.
—————————————

Если “всего не углядишь”, то не надо браться за такое дело, гражданин Задорожный – жук навозный.