Бродвейский уровень постановки на сцене сыктывкарского театра (ФОТО)

В Сыктывкаре состоялся прогон мюзикла «Мёртвые души»

Автор:   
15:10. 30 сентября, 2011  
  
11

Вчера в Государственном театре оперы и балета РК состоялся генеральный прогон мюзикла «Мёртвые души», поставленного по мотивам одноименной повести Гоголя. Контрольная репетиция спектакля, после испытаний, выпавших на долю актёров, прошла на «ура».

Премьера мюзикла запланирована на 1 и 2 октября, однако все билеты на эти дни давно проданы. У американского Бродвея есть серьёзный повод для беспокойства.

В этом вчера убедились журналисты и те, кому повезло познакомиться с работниками театра. Около сотни счастливчиков заполучили специальные пригласительные билеты на предпремьерный финальный прогон спектакля. Овации зала продолжались около десяти минут. Тем самым зрители подтвердили – это должен увидеть каждый.

И не только потому, что сцена сыктывкарского театра стала второй в стране, где «Мёртвые души» представлены в столь оригинальном варианте. Корреспондент «Красного знамени» убедилась, что питерскому режиссёру Владимир Акулову, его коллеге по северной столице балетмейстеру Марии Поночевной и сыктывкарским актёрам удалось-таки сделать почти невозможное для современного провинциального театра. Они создали действо, которое приковывает внимание зрителей всех возрастов. Это тот случай, когда даже искушённый столичными театрами сыктывкарский зритель убедится в наличии потенциала артистов родного театра. Это именно тот случай, когда несколько миллионов рублей потрачены не впустую, а на сотворение настоящего театрального действа, наблюдая  за  которым, зрители верят тому, что происходит на сцене, а любимые актёры раскрываются с новой стороны.

Театральные постановки часто становятся поводом для споров отцов и детей. «Мёртвые души» – не тот случай. Откровенные костюмы, порой сумасшедшие танцы и современная бутафория (например, золотая увесистая цепь одного из героев) не вызвали ни тени раздражения у пожилых зрительниц. Одна из них в разговоре с нашим корреспондентом призналась, что будет настойчиво советовать спектакль детям и внукам. Более того, не пожалеет времени на обзвон друзей и знакомых, дабы поделиться впечатлениями от увиденного.

Философские размышления гоголевских героев пробили слезу у пришедших на прогон школьников и студентов. Студентки одного из городских колледжей  отметили, что давно не получали столь ярких театральных эмоций. Более того, у них возникло желание восполнить пробелы школьного образования и прочитать «Мёртвые души», а также другие произведения Гоголя. В стране, школьники которой, по последним исследованиям, читают меньше, чем в Албании и Перу, такое действие театральной рампы на юные сердца не может не радовать.

Постановщики и актёры создали удивительно гармоничный спектакль из совершенно противоположных элементов. О лёгкости жанра мюзикла напоминали только вокал и танцы. И то, и другое были исполнены на высоком уровне.

В «Мёртвых душах» по-сыктывкарски всё имеет свой смысл: от кальсон губернатора города N до рюшей посетительниц модного салона. Помещица Коробочка оседлала велосипед не ради шутки. Ловкости исполнительницы этой роли Майе Быстровой (отметившей в этом году 35-летие творческой жизни), позавидовал бы любой тинэйджер.

Сказать, что спектакль по мотивам Гоголя современный – значит скатиться к банальности. Это блестящая злободневная постановка, премьеру которой наш таёжный уездный город ждал очень давно.

Вряд ли режиссёр или кто-то из почти сотни участвовавших в создании спектакля откроет его жанровый секрет. Постановщики намеренно завуалировали жанр загадочным «гогогаллюцинации Чичикова». Что это? Философская притча, инсценированная басня, пародия сегодняшнего дня, оригинальный мюзикл, новая драма, рок-опера – каждый зритель определит для себя сам.

Поделиться в соцсетях

guest
11 комментариев
старые
новые популярные
Inline Feedbacks
View all comments
Аноним
Аноним
30.09.2011 18:53

Режиссёра зовут ВЛАДИМИР, а не Вадим.

медведев
медведев
30.09.2011 19:21

а че сразу владимир? Может дмитрий?

62725
62725
30.09.2011 19:40

Мария Сакаева! Вы хоть перечитывали свою статью? Надо обязательно перечитывать, причём несколько раз – чтобы ошибки исправить.

Вам, 62725
Вам, 62725
30.09.2011 20:26

Вам не приходило в голову, что у Марии есть редактор? Её дело корреспондентское – материал предоставить в более-менее читабельной форме, а “изыски”…

Ре
Ре
01.10.2011 00:19

Реально, давно пора завязывать с оперой. Пусть лучше мюзиклы ставят, под фонограмму.

Сведущий
Сведущий
01.10.2011 06:01

Мария, браво! Никто лучше тебя в местной прессе “про теятры” не пишет. Когда-то Шучалина тужилась, но не вышло. Браво!

редакторам
редакторам
01.10.2011 10:40

Вы исправите уже имя режиссера? Его зовут ВЛАДИМИР!
А отсюда слово “стала” пропало
И не только потому, что сцена сыктывкарского театра второй в стране,

Мдя
Мдя
01.10.2011 11:09

Молодец, Мария! А ошибки – дело поправимое)

C.A.
C.A.
01.10.2011 15:30

Сведущий [01 октября 2011г. 06:01:14]
Мария, браво! Никто лучше тебя в местной прессе “про теятры” не пишет. Когда-то Шучалина тужилась, но не вышло. Браво!

Справедливости ради стоит сказать, что Дарья писала про театры уж точно не хуже Марии.

статья неплохая, спектакль омерзительный
статья неплохая, спектакль омерзительный
04.10.2011 19:51

“Главная культурная технология двадцать первого века, чтобы вы знали, это коммерческое освоение чужой могилы. Трупоотсос у нас самый уважаемый жанр, потому что прямой аналог нефтедобычи. Раньше думали, одни чекисты от динозавров наследство получили. А потом культурная общественность тоже нашла, куда трубу впендюрить. Так что сейчас всех покойничков впрягли.”
© Пелевин “t”

Лиля
Лиля
04.02.2013 11:32

Отличный спектакль! Ай, да Гоголь!