Куда привёл ручей оленьей тропы

У  книг, как и у людей, свои судьбы, сложные, извилистые, счастливые. Книгам, как и...

Автор:   
11:15. 23 июля, 2011  
  
4

У  книг, как и у людей, свои судьбы, сложные, извилистые, счастливые. Книгам, как и людям, хочется помочь в трудную минуту. Книги, как и люди,  пытаются  достучаться  до разума, чести, совести. Не всем книгам даруется такая возможность.

Есть в Воркуте посёлок Воргашор, что означает «ручей оленьей тропы». И шахта, построенная возле посёлка, зовётся «Воргашорская» (глупые подробности для жителей республики, да без них никак не обойтись…). В 2006 году к  наступающему  юбилею шахты объединение «Воркутауголь», тогда возглавляемое А.К. Логиновым,  поручило весьма достойному и маститому автору написать литературно-документальную книгу о судьбе «Воргашорской», о людях, её создававших,  трудившихся и трудящихся на ней.  И договор соответствующий о подготовке книги с рабочим названием «Шахта «Воргашорская»: события и судьбы» был составлен и подписан обеими сторонами. Всё прописано в этом договоре: и объём книги, и сроки написания, и размер гонорара,  конечно же.

Человек предполагает…  Увидеть своё детище при жизни автору довелось только в виде сигнального экземпляра. Работа затянулась, поскольку не с кондачка писалась книга, были долгие месяцы поисков нужных материалов в архивах, записывались беседы с очевидцами тех событий.  И название окончательное было дано книге автором – «Ручей оленьей тропы». Да больно горькой оказалась вода в том ручье.

Вот уже год, как автора нет в живых. Три генеральных директора сменили друг друга  в объединении  «Воркутауголь» за время  написания книги. Отгремел и отсверкал огнями юбилей «Воргашорской».  Только тираж книги, так добросовестно и трудно писаной, до сих пор пылится в типографии Сыктывкара.

…Мне довелось познакомиться с автором брошенной книги лет пять назад. Сдержанный, интеллигентный, начитанный, он был настоящим открытием для меня. Чуткий собеседник, тактичный и доброжелательный оппонент, настоящий кладезь  знаний. Слог написанных им книг всегда точен и выверен. Периодически из Сыктывкара я получала бандероли, подписанные знакомым почерком, с книгами, журналами, газетными вырезками стихов. Мы дружили заочно. В марте прошлого года я получила очередную посылку с повестью и грустной припиской «…здоровье не позволяет надеяться  ещё на одну поездку в Воркуту…»  Жить моему респонденту оставалось менее трёх месяцев…

В начале мая этого года – телефонный звонок. Голос незнакомый, женщина на том конце провода волнуется, называя меня не моим именем. То, о чём она мне поведала, и подвигло взяться за перо.

Звонила вдова автора книги «Ручей оленьей тропы», Юлия Григорьевна. Из разговора с ней выяснилось: почти весь тираж книги, оплаченный заказчиком, то есть ОАО «Воркутауголь», до сегодняшнего дня находится в типографии. Заказчик отказывается забирать книгу. Условия договора не выполнены, остаток гонорара не выплачен, книга к читателю не пришла. Неоднократные попытки Юлии Григорьевны дозвониться до генерального директора объединения разбивались о холодно-корректное секретаря «подберём время для разговора». По словам вдовы автора,  за книгу ходатайствовали Л. Краснер и В. Экгард, но безрезультатно.

Впечатлённая столь непонятным (читай – варварским) положением вещей, я связалась с пресс-секретарём «генерала» В.В. Тотьмяниным.  Будьте добры, не откажите в любезности и проч. – весь лексикон был  задействован мной  в беседе. Ну, не верилось, что всё обстоит именно так.

…Оказалось, обстоит ещё хуже. Вот ключевая фраза нашей недолгой беседы, брошенная господином пресс-секретарём  в телефонную трубку раздражённым тоном: «И Логинов, и Ларин, и (тут идёт имя автора)  –  все фигуранты покинули сцену. Книга  написана не о том, книга объединению не нужна…»  Далее следовало пояснение о невозможности выплаты гонорара, о желании и намерении Объединения отказаться от тиража в пользу вдовы автора. О том, что же инвалиду второй группы делать с тиражом почти в 800 экземпляров (порядка двухсот заказчик  забрал-таки), разумеется, не было сказано ни слова.

Чтобы составить своё мнение о запрещённой книге, попросила Юлию Григорьевну выслать мне один экземпляр. Пришло два, один из них немедленно был конфискован сестрёнкой, приехавшей в гости из Москвы, проработавшей, как и её муж, и свекровь со свёкром, на «Воргашорской»  долгие годы. Листала книжку,  вчитывалась, улыбалась, ахала, узнавая знакомые лица…

Хоть и не самая привлекательная тема для чтения –  горняцкая,  но я тоже прочла книгу залпом, за вечер. Ощетинившись всем своим литературным чутьём, искала в ней «крамолу», но, конечно же, не нашла. Этому автору не дано писать пошло или примитивно. Просто –  не дано. Книга отбросила в далёкое детство – наша семья тогда  жила на Воргашоре,  очень хорошо помню год пуска шахты, в нашем подъезде жили главный энергетик «Воргашорской» Н.А. Ивлев, парторг шахты Явный. Незабвенный 123-й маршрут «Воргашор – Воргашорская» подвозил аккурат под крыльцо…  Книга библиографична,  снабжена редкими фотографиями, в ней тщательно подобраны  разделы о династиях, помещены списки награждённых правительственными наградами, не обойдён молчанием и мартиролог шахты;  воспоминания  основателей шахты трогают до глубины души.  Да много чего познавательного в этой книге. Конечно же, большого труда догадаться по прочтении, на что так ополчился заказчик не составило. Хотя, если бы книгу принимал Логинов, думаю, он не стал бы выкидывать из песни слова…

Увы, шахтёрам, горожанам такой возможности – составить своё мнение о прочитанном – не дали. Взяли и выплеснули  с водой ребёнка…

В предисловии автор, как будто предчувствуя судьбу своей книги, написал: «…не всегда мнение автора может совпадать с оценкой участников событий или читателя. Это вполне возможно, поскольку история – категория субъективная. А история ближайших десятилетий – тем более. Как говорится, время рассудит».

Как же мне хочется, чтобы время рассудило!!!

А для этого надо как минимум, чтобы книга пришла к читателям, в фонды библиотек, в виде желанного подарка бывшим и нынешним шахтёрам «Воргашорской».  В момент подготовки этой статьи Юлия Григорьевна снова позвонила мне.  Господин Тотьмянин, находясь в Сыктывкаре, подписал  в типографии «отказную» на тираж в её пользу. Да только вряд ли хороший старт книге  сможет положить «счастливая» обладательница тиража, не могущая обходиться без посторонней помощи… 

Теперь настало время открыть имя автора брошенной книги: заслуженный шахтёр России, заслуженный рационализатор Республики Коми и Российской Федерации, кавалер трёх степеней знака «Шахтёрская слава»,  действительный член Академии горных наук России, член Союза журналистов России, руководитель департамента угольной промышленности Минпромэнерго Республики Коми, лауреат премии правительства  Республики Коми в области литературы за 2010 год (посмертно) Альберт Ефимович Бернштейн.

Вот так, дорогие мои земляки.

Конечно же, воркутинцы, не лишённые способности думать, найдут возможность доставить какую-то часть книги в город, в библиотечные фонды, постараются сделать презентацию этой умной, выстраданной, незаслуженно опальной книги. И очень надеюсь, что и сыктывкарцы отзовутся на эту статью, книга ждёт своего часа. Книге есть что сказать. 

Нужно всегда помнить, что время рассудит.

Поделиться в соцсетях
  • 17
    Поделились

guest
4 комментариев
старые
новые популярные
Inline Feedbacks
View all comments
иного и нечего ожидать от властных иванов не помнящих родства
иного и нечего ожидать от властных иванов не помнящих родства
01.08.2011 20:35

Ужоссссс!

Лиля
Лиля
02.08.2011 14:02

ПОмню Альберта Ефимовича. Хороший был человек, профессионал. Жаль, что так происходит…

Михаил
Михаил
26.12.2015 19:25
Reply to  Лиля

Вся сознательная жизнь прошла с НИМ!

Михаил
Михаил
26.12.2015 19:30
Reply to  Михаил

Как ангел-хранитель вёл по жизни!